海淘家园 - 海淘GNC/高血压/糖尿病/减肥等保健品

 找回密码
 立即注册
查看: 701|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

从吸收到热捧,日本人无法割舍的汉字情结

[复制链接]

6694

主题

2万

帖子

15万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
151417

热心会员推广达人

跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-2-19 13:58:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

只花1分钟注册,更多海淘保健品信息等着你

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
http://view.163.com/special/reviews/kanji0219.html<br><div><div class="main-info main-info-1" style="padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><p style="color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;"><strong>导语:</strong>近日,罗永浩因在微博上强烈推崇日本汉字的字体设计而引发争议。但实际上,日本在汉字字体的开发上的确处于领先地位,其字库数量七倍于中国。而汉字虽源自中国,却并没影响其融入日本文化,除日本设计界对汉字情有独钟外,日本普通人对汉字的喜爱追捧也让近年来日本的汉字产业持续兴盛。</p></div><div class="main-info" style="padding-top: 30px; padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><div class="pos-rel" style="position: relative;"><span class="p1 pos-abs" style="position: absolute; background-image: url(http://img1.cache.netease.com/f2e/news/news_theotherside/images/icons-p2.png); width: 30px; height: 30px; padding-left: 40px; background-position: 0% 0px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></span><h3 style="padding-left: 40px; font-size: 20px; font-family: 'Microsoft YaHei', 微软雅黑, 宋体; color: rgb(37, 37, 37);">汉字传入日本后,填补了日语没有书写系统的空白,汉字崇拜的风潮长期流行于在日本上层阶级</h3></div><p style="padding-top: 15px; color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;">汉字自传入日本后,填补了日语没有书写方式的空白,在相当长的时间里被作为官方文字来使用,早期的日本官方正式书函、文献、历史、文化典籍都是完全用汉字书写,例如日本的古典名著《古事记》、《日本书纪》和《万叶集》等。即便在具有日本特色的表音符号"假名"出现后,汉字的正统地位依然根深蒂固,事实上所谓的"假名"也正是与"真名"汉字相对而言。汉学功底被作为评价一个人修养的标准,长期受到上层阶级的追捧,汉字崇拜的风潮也自上而下的普及开来。</p></div><div class="main-info" style="padding-top: 30px; padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><div class="pos-rel" style="position: relative;"><span class="p2 pos-abs" style="position: absolute; background-image: url(http://img1.cache.netease.com/f2e/news/news_theotherside/images/icons-p2.png); width: 30px; height: 30px; padding-left: 40px; background-position: 0% -100px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></span><h3 style="padding-left: 40px; font-size: 20px; font-family: 'Microsoft YaHei', 微软雅黑, 宋体; color: rgb(37, 37, 37);">明治时期,为翻译西方著作,日本人利用汉字造词原理创造了大量如民主、科学、社会主义等新词,且反输入中国</h3></div><p style="padding-top: 15px; color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;">千年来,日本人除使用外,还对汉字加以改造使之更适应自身需求。除上百个日本自创汉字外,连现代中文里都有不少词汇是源自日语。尤其是19世纪日本明治时期,西方经典著作纷纷传入日本,为了翻译日语中本没有的的概念,日本人利用汉字的构词原理创造了大量新词汇,称之为"和制汉语"。例如<font color="#252525">电话、名词、哲学、细胞、社会主义</font>等,这些日造词语被留学生等群体带回中国,造成汉字反输入的效果,并在汉语里被广泛使用。</p></div><div class="main-info" style="padding-top: 30px; padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><div class="pos-rel" style="position: relative;"><span class="p3 pos-abs" style="position: absolute; background-image: url(http://img1.cache.netease.com/f2e/news/news_theotherside/images/icons-p2.png); width: 30px; height: 30px; padding-left: 40px; background-position: 0% -200px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></span><h3 style="padding-left: 40px; font-size: 20px; font-family: 'Microsoft YaHei', 微软雅黑, 宋体; color: rgb(37, 37, 37);">但也是近代以后,日本在流行全盘西化的同时,废除、限制汉字论等主张也争持不下</h3></div><p style="padding-top: 15px; color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;">但同样从明治维新时起,日本在大举引进西学的同时,开始反思本国文字的不足,并且将繁杂的汉字视为落后的原因之一,认为要适应文明社会的需求,必须废除汉字不可。一时间,日本社会各式各样的国语改革运动兴起,主张假名派、罗马字派、洋文派等各派系主张争持不下。虽然其中也有高呼汉字不可废者,但最终福泽渝吉提出的减少汉字使用说成了折衷方案,他主张将汉字使用个数限制在3000个以内就足够了,而这一主张也成了日本日后文字改革的基本路线。</p></div><div class="main-info" style="padding-top: 30px; padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><div class="pos-rel" style="position: relative;"><span class="p4 pos-abs" style="position: absolute; background-image: url(http://img1.cache.netease.com/f2e/news/news_theotherside/images/icons-p2.png); width: 30px; height: 30px; padding-left: 40px; background-position: 0% -300px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></span><h3 style="padding-left: 40px; font-size: 20px; font-family: 'Microsoft YaHei', 微软雅黑, 宋体; color: rgb(37, 37, 37);">战后日本的文字改革,从限制汉字使用到最终妥协于需求现实,增加《常用汉字表》字数</h3></div><p style="padding-top: 15px; color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;">二战后,占领军司令部对日本进行全面改造时,也要求日本进行文字改革,采用西化的罗马字标记。1946年11月,日本首相吉田茂签发公令称"目前我国使用汉字数量繁多,用法复杂,在教育和社会生活中多有不便",并颁布收录1850个字的《当用汉字表》,以限制汉字使用,同时还进一步推行简化汉字。但到了60年代以后,日本又开始反省限制汉字使用对社会的影响,1981年日本文部省从实际需求出发,将《当用汉字表》改为《常用汉字表》,并增到1945个字,且解释称"我国长期使用的汉字假名混合文体,是对我国的社会文化最有效、最适合的表记文字,今后也有必要不断充实。"</p></div><div class="main-info" style="padding-top: 30px; padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><div class="pos-rel" style="position: relative;"><span class="p5 pos-abs" style="position: absolute; background-image: url(http://img1.cache.netease.com/f2e/news/news_theotherside/images/icons-p2.png); width: 30px; height: 30px; padding-left: 40px; background-position: 0% -400px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></span><h3 style="padding-left: 40px; font-size: 20px; font-family: 'Microsoft YaHei', 微软雅黑, 宋体; color: rgb(37, 37, 37);">计算机文字录入系统的变革,清除了"汉字繁琐论"的障碍,让曾经主张废除汉字的学者改变主张,转向实用主义</h3></div><p style="padding-top: 15px; color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;">而真正让废除汉字之争尘埃落定的还是计算机文字处理系统的普及,使得汉字的录入储存大大简化。世界上最早给汉字附上计算机编码的也是日本,相比不到2000的《常用汉字表》,1978日本工业标准协会公布了6355字的JIS X 0208的汉字编码标准,之后又不断追加补充汉字。计算机汉字录入技术的变革,几乎清除了"汉字繁琐论"的最后障碍,当初主张罗马字化的学者也开始改变立场,放弃早年主张。与此同时,日本人的汉字使用量也迅速增加,<font color="#252525">推动近30年没有修改过的《常用汉字表》不得不在2010年再次改版,大幅增加196个字。</font></p></div><div class="main-info" style="padding-top: 30px; padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><div class="pos-rel" style="position: relative;"><span class="p6 pos-abs" style="position: absolute; background-image: url(http://img1.cache.netease.com/f2e/news/news_theotherside/images/icons-p2.png); width: 30px; height: 30px; padding-left: 40px; background-position: 0% -500px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></span><h3 style="padding-left: 40px; font-size: 20px; font-family: 'Microsoft YaHei', 微软雅黑, 宋体; color: rgb(37, 37, 37);">汉字在当代日本依然是正式庄重的象征,官方等正式场合多使用汉字,报考大学要求汉字能力掌握</h3></div><p style="padding-top: 15px; color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;">现代日语虽然确定了汉字、假名混合书写的方式,但汉语词在日语词汇中的比例接近50%,远高于其他外来语,也超过了日语固有词汇比例。而汉字作为正式语言的郑重形象深入人心,<font color="#252525">日本要求在官方文书等正式场合原则上使用汉字表记。</font>对普通人来说,汉字也有不可取代的重要性,日本有492所大学和399所高中将汉字能力列为入学评价标准。2011年,日本文部省进行了一项有关汉字意识的调查,<font color="#252525">其中在"你对日本汉字抱有什么样的看法?"一问下,72.4的人表示"汉字是书写日文必不可少的重要文字",其次有60.1%的人认为"汉字有一目了然的作用,更有助于阅读",</font>还有52.5%的人认为"虽然有文字处理机,还是应该踏踏实实学好汉字"。</p></div><div class="main-info" style="padding-top: 30px; padding-bottom: 50px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体, Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;"><div class="pos-rel" style="position: relative;"><span class="p7 pos-abs" style="position: absolute; background-image: url(http://img1.cache.netease.com/f2e/news/news_theotherside/images/icons-p2.png); width: 30px; height: 30px; padding-left: 40px; background-position: 0% -600px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></span><h3 style="padding-left: 40px; font-size: 20px; font-family: 'Microsoft YaHei', 微软雅黑, 宋体; color: rgb(37, 37, 37);"><strong>日本人对汉字的热情带动汉字产业的繁盛,汉语考试报名人数甚至超过英语,与汉字有关的书籍、电视节目等也广受欢迎</strong></h3></div><p style="padding-top: 15px; color: rgb(113, 113, 113); font-size: 14px; line-height: 25px;">近年来,日本人对汉字的热情还带动了汉字产业的繁盛。每年年末日本汉字检定协会都要公布年度汉字,而其举办的日语汉字能力检定考试的报考人数也年年增加,<font color="#252525">2007年参加人数突破270万,较2000年增加近一倍,甚至超过当年报考英语技能检定的人数。</font>另外,与汉字有关的书籍也持续畅销,<font color="#252525">2009年出版的《看似会读实则不会读的易错汉字》还登上当年畅销榜首</font>。同期如《六角猜谜》等汉字谜语类电视节目也以高收视率挤进娱乐节目排行前三。汉字带来的经济效益还可反映在日本汉字字体设计业上,<font color="#252525">2012年,相比中国仅有的421款汉字字体,日本汉字字库多达2973款</font>。</p></div></div>
回复

使用道具 举报

6694

主题

2万

帖子

15万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
151417

热心会员推广达人

2#
 楼主| 发表于 2014-2-19 14:00:28 | 只看该作者
可以看到文字作为一种文化的一种传播方式,既能给他国产生千年的影响,也能翻过来在他国文明发展更快时,翻过来影响本国的文字。

没文化,没文字才是可怕的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Michaelr的海淘家园   

GMT+8, 2024-11-15 23:57 , Processed in 0.052389 second(s), 12 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
Web Analytics